Narkotikų kultūra mus išpaikino. Mes žiūrėjome „Trainspottingą“, „Naked Lunch“, „14.99“ ir „Requiem for a Dream“, skaitėme Welshą, Burroughsą, Thompsoną, Huxley, Castanedą, Wolfę, klausėmės The Doors, Jefferson Airplane, Pink Floyd, Libertines ir Radiohead, kvortomis gėrėme viskį, naršėme po Olandijos žolės plantacijas, šokome ratuku apsiėdę ratukų, apsinuodiję grybais stebėjome žydrai alsuojantį vidinį dangų, vijomės baltąjį LSD triušį, šniaukštėme kokso daroškas nuo įdegusių kūnų pašiurpusiais plaukeliais, glostydami tampomus alkūnių raumenis kaulijome dar vieno paketėlio širkės.
Ir išpuikome, mums, nelaimingiems persisotinusiems hipsteriams, pabodo – o gal ką naujo?
„Trylikametis Jimas Carrollis yra geresnis prozininkas negu 89 proc. šiuolaikinių Amerikos rašytojų,“ – sakė Jackas Kerouacas. Guru reikia tikėti, bet mes jau esame išpuikę ir nuo nuobodžiaujančių paauglių. J. Carrollis – tai Kerouacas be kelio, Burroughsas be bekompromisio gebėjimo haliucinuoti, Milleris be veidrodžio, J. Carrollį perskaičius „Krepšininko dienoraščius“ belieka įsivaizduoti tokį, kokį jis save ir aprašė – žiauriai gyvą bachūrą žiauriai prigesusiomis akimis.
Apskritai ši knyga yra tokia pati pretenzinga pervertinta černucha, kaip ir pagal ją 1995-aisiais pastatytas filmas su alternatyvos apsimetėliu Leonardo di Caprio. Verčiame puslapius: šviesios ankstyvosios paauglystės svajonės, klijų uostymas, girtuoklystės, kašis, birbinimasis, mėgavimasis savo paties achujenumu virsta lomkėmis, apiplėšinėjimais, smurtu ir parsidavinėjimu. Tas pats Staska iš ŽASų dainos: Benamio, bedalio gyvenimas prastas/ Ne kartą jį taikėsi išpist pederastas!
Nuo „Requiem for a Dream“ ar vargšės Lilijos likimo „Krepšininko dienoraščius“ gelbsti visaliaudinės Carrollio įžvalgos, prigimtinis pasiutvaikio gerumas ir protarpiais pasitaikantys haliucinacijų šoko literatūros epizodai apie šaudymus mokyklose, priemiestinius traukinius, pirmąjį kaifavimą nuo už pinigus čiulpiančio atsitiktinio homoseksualo. O kur dar puikus vertėjų bei redaktorių darbas: bitinas atkalė tą chroncių ir užsitorčino „štabe“, ta pati bybienė. Triskart valio Gediminui Pulokui, su tokia antikalbininkiška drąsa turėtų būti verčiamos visos knygos.
Kur tie žmogaus prigimties subtilumai ir visuomenės pokyčiai, kuriais giriasi galinis viršelis, įžvelgti sunku. Pametus visą kultiškumą ir pernelyg nesižavint apsitorčinusiu paaugliu riebaluotais plaukais, tai – puikus, įdomus laisvalaikio skaitalas būtent tokiems išpaikintiems kontrkultūros vartotojams kaip mes, kad galėtumėm ryti puslapius ir iš savosios išdidžios pilkumos pavydėti šitam madingam jaunuoliui jo stiprių jausmų, o paskui numetę po stikliniu kavos staliuku tarti „ai, dar viena heroinščiko išpažintis iš serijos „neikit, vaikai, į mokyklą, vaikai.“
Galbūt pirmadienį ji net pabėgs iš kokios nors pamokos. Mažutė gudruolė nuostabiomis strazdanomis. Ar tai iš tikrųjų buvo sukrečiama 1978-aisiais? Ak, kaip mes drįstame!
romanas / 2010 / ISBN 978-9955-640-97-4 / 248 psl./ minkštais viršeliais su atvartais, 15x20cm/ iš anglų kalbos vertė Gediminas Pulokas / dizainas: vario burnos

Sausio 6, 2011 17:18
tai bent apzvalgele…
Sausio 6, 2011 21:26
Apgailetina apzvalga. Net juokinga.
Sausio 7, 2011 11:27
Aš knygos neskaičiau, bet manau, kad apžvalga puiki. Ji turi būtent tai ko trūksta daugumai lietuviškų tekstų – drąsią, in your face, ir stipriai išreikštą autoriaus nuomonę. Galima sutikti ar nesutikti, bet skaityti malonu ir įdomu. Daugiau tokių.
Sausio 7, 2011 12:08
.i.. in your face :)
Sausio 7, 2011 13:29
sitas sakinys tai mane nukale!
“Ir išpuikome, mums, nelaimingiems persisotinusiems hipsteriams, pabodo – o gal ką naujo?”
Kas tie mes? :)
nekomentuosiu teksto, nes nera ka, rasymo stilius – labai labai labai baisu! ir as rimtai!
p.s as dziaugiuosi, kad KK leidzia tokias knygas, bet tokias knygas reikia skaityti originalo kalba! Ne skaityti jas lietuviskai nera tas pat!
t’skant don’t panic it’s organic :)
Sausio 7, 2011 17:58
patiko apzvalga? malonu skaityt? cia yra baisiau nei baisu, kaip galima rasyt tokias nesamones, sitaip nusisnekant?
pastebiu, kad ore.lt vis dazniau tokios nesamones atsiranda…
Sausio 8, 2011 11:46
Eme gaust kovos trimitai… :)
Sausio 8, 2011 20:50
sehr gut. tomai, tu bl nieko apie gražų rašymą nesupranti:)
Sausio 9, 2011 07:50
Gera apzvalga , nezyskit. Nauja filma suzinojau, jau siunciuosi. Suzinojau kas yra hipsteriai.:) O tai kad skirtingai ir kiek kitaip nei ”visada” parasyta taigi yra gerai- jeigu uzbeku kalbos nesuprantat, tai turbut nepeikiat ir nesakot kad bloga.. Pysaut!
Sausio 10, 2011 13:07
Apžvalga – puiki, ačiū.
Sausio 11, 2011 02:35
nesuprantu ko čia dauguma verkia dėl apžvalgos, ką negi tokie šiurkštūs žodžiai taip jus paveikia emociškai? Recenzija knygos super, bet pati knyga nėra tokia kažkokia labai tikroviška. Tarčiokų gyvenimas žiaurus, puikiai žinau, bet knygoj nė pusės to chaoso neaprašo. Bet perskaityt verta
Sausio 13, 2011 18:04
Recenzija super. O jei nieko nesupratot, tai jau ne rasytojojo, o jusu beda. Pysas
Sausio 13, 2011 18:05
jei neturi nieko protingo paskyt – geriau patylet
Sausio 23, 2011 13:08
Greta, eik nuciulpk kam nors, gal geriau paliks.
Apzvalga super! Ypac izanginis paragrafas – grazino i paauglyste :) Uzsimaniau ir knyga perzvelgti.
Lapkričio 12, 2012 09:43
buy tramadol online cod tramadol jokes – buy generic tramadol no prescription
Lapkričio 16, 2012 15:13
buy soma online buy saizen somatropin – carisoprodol tolerance